昌徳宮の正門である敦化門(1412年
建立、1608年再建) 世界遺産
Changdeokgung Palace (WH)
昌徳宮の正殿である仁政殿(1405年建立、
国家の重要な儀式を行った所) 世界遺産Changdeokgung Injeongjeon Hall
明洞の繁華街
Myeong-dong
国立古宮博物館
National Palace Museum
徳寿宮の石造殿(高宗皇帝が建てた
韓国初の洋館、1910年)
Deoksugung Palace
華西門(石垣で出来た門の上に断層門楼が建て
られており、半円形の片側が開かれた形になっている)
ソウル旅行 2013年1月23日〜27日
Seoul 23-27
January 2013
きらびやかな玉座
Royal therone in Injeongjeon
ロッテ・デパート前の電飾
結婚式のお祝の花
Wedding Flowers
韓国式の結婚の儀式
Korean traditional wedding
ceremony
ビクトリア大学の語学研修時の韓国人
クラスメート3人娘と再会(コムソッチプにて)
光化門の衛兵
Gwanghwamun royal guards
世宗大王像(光化門広場、ハングルを
発明した韓国の英雄、第4代国王の像)
Statue of Sejong the Great
李舜臣将軍の像(文禄、慶長の役
で日本軍を打ち負かした朝鮮の英雄)
Statue of Admiral Yi Sun-shin
世宗物語(世宗関連の展示館、
写真は連発ロケット火砲)
King Sejon Story
水原駅前のハングル文字に囲まれたビル
昌徳宮後苑(秘苑)の芙蓉池と宙合楼(自然の
地形をいかして作った王室の休息所)
Huwon(Rear Garden)
世界遺産の記念碑
楽善斎(日本の宮家から嫁いで、大韓帝国最後の
皇太子の妃となった方子女子が晩年暮らした所)
Daejojeon Hall
光化門(景福宮の正門)
Gwanghwamun
景福宮の慶会楼(韓国最大の木造建築)Gyeonghoeru Pavilion
勤政殿(景福宮の正殿 1394年)
Geunjeongjeon
景福宮の興礼門
Gyeongbokgung
日本の女性と韓国男性との結婚式に参列
Wedding Ceremony(Japanese bride & Korean)
(ソウル Seoul)
孝園鐘閣(大型の鐘が収められている)
Huge Belfry
華城(世界遺産)八達山の入口
Entrance of Hwanseong Fortress
宗廟 チョンミョ 正殿 宗廟の安寧殿
(19代の李氏朝鮮歴代国王とその妃の位牌を祀っている。14世紀末、
儒教を国教と定めた初代国王の李成桂が築く。) 世界遺産
Jongmyo Shrine World Heritage
西北空心ドン(一種の見張り台で、上からは
鉄砲を下からは大砲を撃てるように設計)
西将台(八達山の頂上にある物見やぐら)
西将台から水原市全体を見渡す
(水原華城 Hwaseong Fortress) 世界遺産 World
Heritage
長安門(北門)(朝鮮戦争で消失して
しまったものを復元)
奉寿堂(ボンスダン)
王の行幸の際、正殿として使われた建物
逍遥巌(U字型の堀に流れる水に杯を浮かべ、杯
が流れて来るまでに詩を詠むという曲水宴を開いた)
水原華城 Hwanseong Fortress
世界遺産切手 World Heritage Stamps